Deprecated: Creation of dynamic property WonderPlugin_Slider_Model::$multilingual is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/wonderplugin-slider-lite/app/class-wonderplugin-slider-model.php on line 16
Deprecated: Creation of dynamic property WonderPlugin_Slider_Plugin::$wonderplugin_slider_controller is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/wonderplugin-slider-lite/wonderpluginslider.php on line 36
Deprecated: Creation of dynamic property WhichBrowser\Analyser\Header\Useragent::$data is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/wp-statistics/includes/vendor/whichbrowser/parser/src/Analyser/Header/Useragent.php on line 11
Deprecated: Creation of dynamic property WhichBrowser\Analyser\Header\Useragent::$options is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/wp-statistics/includes/vendor/whichbrowser/parser/src/Analyser/Header/Useragent.php on line 12
Deprecated: Creation of dynamic property Jetpack_Publicize::$modules is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/jetpack/modules/publicize.php on line 38
Deprecated: Creation of dynamic property Automattic\Jetpack\Publicize\Publicize_UI::$in_jetpack is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/jetpack/modules/publicize.php on line 101 Ankor på vift - Page 3 of 30 - A freedom-oriented lifestyle blogSkip to the content
Our initial plan was to be elsewhere during Christmas, but several things made us rethink and spend this year’s Christmas with family, so Sweden it is for us this year.
It is Othilia’s second Christmas, but the first one she can walk around and touch things. We were excited for her to experience snow, but it looks like we have a daughter that prefers the summer months of Europe. Othilia is a bit reserved about snow, darkness and coldness. We put her down on the ground when we go out with her and she just looks sceptical at the snow and then reaches her arms toward us and wants to be carried most of the time we are out. We got snow for Christmas so at least us parents were happy. Pictures from our Christmas are coming below. Merry Yule and a happy new year!
Vår första plan var att vara någon annanstans under julen, men det var flera saker som fick oss att tänka om och tillbringa årets jul med våra familjer, så Sverige blev det för oss i år.
Det är Othilias andra jul, men det är den första som hon kan gå runt och röra saker själv. Vi var glada för att Othilia får uppleva snö, men det ser ut som om vi har en dotter som uppskattar Europas sommarmånader mer. Otilia är inte särskilt exalterad över snö, mörker och kyla. Vi sätter ned henne på marken när vi går ut med henne och hon ser bara skeptiskt på snön och sträcker sedan armarna mot oss och vill bäras mesta delen av tiden vi är ute. Vi fick snö till jul så åtminstone vi föräldrar var glada. Bilder från vår jul kommer nedan. God jul och gott nytt år!
Merry Yule everyone and we are looking forward to what the year 2020 will bring. Happy new year!
Our journey North would bring us all the way to Lanzarote, one of the Canary Islands along the coast of Africa’s horn, but belonging to Spain. This time we would not be alone traveling.
We met up with Ulrika’s family in Sweden so we could go on a family vacation together. The last time we did such a thing was in 2017 when Ulrika’s sister Rebecca was expecting Filip and Ulrika’s family met up with us in Indonesia (Bali, Gili Air, Lombok and then Bali again).
This time we had two more people with us, Othilia and Filip, and it was lovely for them to spend so much time together. There will be a lot of pictures of them below!
Vår resa norr skulle ta oss hela vägen till Lanzarote, en av Kanarieöarna längs med Afrikas horn, men tillhörande Spanien. Den här gången skulle vi inte resa ensamma.
Vi mötte upp med Ulrikas familj i Sverige så att vi kunde åka på familjesemester tillsammans. Förra gången vi gjorde något sådant var 2017 när Ulrikas syster Rebecca väntade Filip och Ulrikas familj träffade oss i Indonesien (Bali, Gili Air, Lombok och sedan Bali igen).
Den här gången hade vi ytterligare två personer med oss, Othilia och Filip, och det var underbart för dem att spendera så mycket tid tillsammans. Det kommer finnas en hel del bilder på dem nedan!
Approximately one hour from Prague lies Poland. We haven’t thought about taking the route North passed Poland before, but this time we did. We felt a bit anxious, but also excited, when we decided to take this way.
It is almost 800 km to Gdansk (Northern Poland) from Prague (Czech Republic), so we picked a random town along our path and booked a room for one night. It ended up being Świebodzin and what we didn’t know was that we would be sleeping next to a giant version of Jesus the King (Poland is Catholic).
We had heard that the roads in Poland were not great so we had calculated a large margin for when we had to be in Gdansk. We thought that the roads we used were good, so traveling from South to North was no problem for us. We also used the few toll roads that Poland has and they were really easy to use. You collect a ticket when driving on to them and then pay at a booth, either with cash (złoty or Euro) or card, when you drive off the toll road.
We stopped at Toruń for lunch and we still had a good margin to when we needed to check-in for our journey over the Baltic sea, so we had time to walk around in one of Polands oldest cities.
Cirka en timme från Prag ligger Polen. Vi hade inte tänkt på att ta rutten norrut genom Polen tidigare, men den här gången gjorde vi det. Vi kände oss lite oroliga, men också förväntansfulla, när vi bestämde oss för denna väg.
Det är nästan 800 km till Gdansk (norra Polen) från Prag (Tjeckien), så vi valde en slumpmässig stad längs vår väg och bokade ett rum för en natt. Det slutade med att vi hamnade i Świebodzin och vad vi inte visste var att vi skulle sova bredvid en jätteversion av kungen Jesus (Polen är katolskt).
Vi hade hört att vägarna i Polen inte var så bra så vi hade räknat med en hel del marginal till när vi var tvungna att vara i Gdansk. Vi tyckte att vägarna vi använde var bra, så att resa från söder till norr var inget problem för oss. Vi använde oss också av de få tullvägar som Polen har och de var riktigt enkla att använda. Du tar en biljett när du kör på tullvägen och betalar sedan vid ett bås, antingen med kontanter (złoty eller Euro) eller kort, när du kör av tullvägen.
Vi stannade vid Toruń för lunch. Vi hade fortfarande en god marginal till när vi behövde checka in för vår resa över Östersjön, så vi hade tid att promenera runt i en av Polands äldsta städer.
November came and the sun had a harder time to stay up during the days. We had to dig up our winter clothes so that we could enjoy our last days here. We managed to tick of a few things on our list, things we wanted to do before we left Prague. We wanted to take Othilia to the Zoo and see how it could be when the temperatures was closer to zero degrees Celsius. We went to the Tutankhamun exhibition at the National museum and we spent our last days here in Prague with friends.
November kom och solen hade svårare att hålla sig uppe under dagarna. Vi var tvungna att gräva upp våra vinterkläder för att kunna njuta av våra sista dagar här. Vi lyckades bocka av några saker på vår lista, saker vi ville göra innan vi lämnade Prag. Vi ville ta Othilia till Zoo och se hur det kunde vara där när temperaturen var närmare noll grader. Vi åkte till Tutankhamun-utställningen på Nationalmuseet och vi tillbringade våra sista dagar här i Prag med vänner.
We visited Park Mirakulum on the last weekend they had open for the season. It is an outdoor adventure park in Milovice, 40 minutes with car from Prague. We went there with our Libertarian friends in Prague and had a lovely day. Othilia was only 13 months, but there were still plenty of fun stuff to do for her.
Our trip to Park Mirakulum happened in the end of October and a few other things also happened that we will show photos from. We had noticed that Othilia made huge developmental leaps during this period, leaps which started around our weekend in Budapest, so we wanted to throw her a small birthday party to update her toys. We also met fellow Swedish families in Prague at a pumpkin party, visited a farm in the middle of Holešovice and there will be pictures from Pontus morning walks in this blog post as well.
Vi besökte Park Mirakulum sista helgen de hade öppet för säsongen. Det är en äventyrspark utomhus i Milovice, ca 40 minuter med bil från Prag. Vi åkte dit med våra libertarianska vänner i Prag och hade en härlig dag. Othilia var bara 13 månader under vårt besök, men det fanns fortfarande massor av roliga saker att göra för henne.
Vår resa till Park Mirakulum skedde i slutet av oktober och andra saker hände också runt denna tid som vi kommer att visa bilder ifrån. Vi märkte att Othilia tog stora steg i hennes utveckling under denna period, språng som började runt vår helg i Budapest, så vi kände att vi ville ge henne ett litet födelsedagsfirande i efterskott för att uppdatera hennes leksaker. I slutet av oktober så träffade vi också andra svenska familjer i Prag på en pumpafest, besökte en gård mitt i Holešovice och det kommer att finnas bilder från Pontus morgonvandringar i detta blogginlägg också.
Budapest is just a train ride away from Prague, so when our friends announced a weekend gathering in Budapest, it was just for us to book train tickets.
It was a loosely planned weekend with organized lunches and dinners, but what we did in between was up to us who came for the weekend. We have already been to Budapest once before, so this time we were focused on doing fun things with Othilia. We had a lovely weekend with lots of play and discussions, the later with both old and new friends. We also meet up with our Hungarian friends and anarcho-capitalists who we first got to know at the Philosophy Europe convention in Prague back in September. Due to the nature of our whole weekend we won’t publish any pictures on our friends, but much more on us and what we were able to see of Budapest.
Budapest är bara en tågresa bort från Prag så när våra vänner tillkännagav en helgträff i Budapest var det bara för oss att boka tågbiljetter dit.
Det var en löst planerad helg med organiserade luncher och middagar, men det vi gjorde emellan var upp till oss som kom till helgen. Vi har redan varit i Budapest en gång tidigare, så den här gången var vi fokuserade på att göra roliga saker med Othilia. Vi hade en härlig helg med mycket lek och diskussioner, det senare med både gamla och nya vänner. Vi träffade också våra ungerska vänner och anarkokapitalister som vi först lärde känna vid “Philosophy Europe”-konferensen i Prag i september. Eftersom våra möten var av mer privat natur så kommer vi inte att publicera några bilder på våra vänner, men fler bilder på oss och vad vi kunde se av Budapest.
A pumpkin exhibition at the botanical garden in Prague made us happy when the temperature dropped again in October. Autumn was temporarily back with colored leafs and more puddles for Othilia to jump in. We went to the pumpkin exhibition with our friends in the Prague libertarian parents group and the kids had so much fun.
We are now reporting from the middle of October and the weather changed back and forth between late summer weather and autumn weather so we tried to take advantage of all the nice days here in Prague – we knew that winter was coming. Now a few pictures comes from the pumpkin land and from the nice late summer days in mid-October.
En pumpautställning i den botaniska trädgården i Prag gjorde oss glada när temperaturen sjönk igen i oktober. Hösten var tillfälligt tillbaka med färgade löv och fler vattenpölar för Othilia att hoppa i. Vi åkte till pumpautställningen med våra vänner i Prags libertarianska föräldragrupp och barnen hade så kul.
Vi rapporterar nu från mitten av oktober och vädret ändrades fram och tillbaka mellan sensommarväder och höstväder så vi försökte dra nytta av alla de fina dagarna här i Prag – vi visste att vintern var på väg. Nu kommer lite bilder från pumpalandet och fina sensommardagar i mitten av oktober.
Hacker’s Congress is always at Paralelni Polis here in Prague around the first weekend in October. This years theme suited us well (Opt-out) and we bought the tickets as soon as they were released. The price was a bit higher this year, but the quality of the conference was higher as well. They had much more sophisticated recording equipment and most of the talks were recorded. Some speakers declined to be filmed for obvious reasons, but the open talks are available here if you are interested.
More and more children attend each year, so this year Othilia had a friend near her age to play with. Older kids also had things to do at the conference so the attendees of the conference is turning into a mix of young hacker’s and families with children.
I will show a few photos from the conference, but I highly recommend you to visit their Youtube page and look at the recordings from the conference.
“Hacker’s Congress” arrangeras alltid på Paralelni Polis i Prag runt första helgen i oktober. Årets tema passade oss bra (Opt-out) och vi köpte biljetter så snart de släpptes. Priset var högre i år, men kvaliteten på konferensen var också högre. De hade mycket mer sofistikerad inspelningsutrustning och de flesta av föreläsningarna spelades in. Vissa av talarna ville dock inte filmas av uppenbara skäl, men de öppna samtalen finns här om du är intresserad.
Fler och fler barn deltar för varje år som går och i år hade Othilia en vän nära hennes egen ålder att leka med. Äldre barn hade också saker att göra på konferensen så deltagarna på denna konferens har förvandlats till en blandning av unga hackare och barnfamiljer.
Jag kommer att visa er några foton från konferensen, men jag rekommenderar dig starkt att besöka deras youtube-sida och titta på inspelningarna från konferensen.
We get to meet Czech libertarians every time we come here, we have even started our own chat group with Libertarian parents in Prague, so that our children can meet and play with each other. The group is still small, but we hope that it will grow slowly. The beginning of October means that our favorite conference of the year is coming up and this also means that a bunch of our friends shows up and we get to hang out with them. This year we took them to the Kokořín Castle, a castle totally surrounded by forest, and it is a nice day trip from Prague.
Vi får träffa tjeckiska libertarianer varje gång vi kommer hit, vi har till och med startat vår egen chatgrupp med libertarianska föräldrar i Prag, så att våra barn kan träffas och leka med varandra. Gruppen är fortfarande liten, men vi hoppas på att den kommer att växa långsamt. Början av oktober betyder att vår favoritkonferens går av stapeln och det betyder också att ett gäng av våra vänner dyker upp och vi får umgås med dem. I år tog vi dem till slottet Kokořín, ett slott som är helt omgivet av skog och som är en trevlig dagstur från Prag.
SVT (Swedish state propaganda channel, yes it is founded with taxes) found out that Swedish families are thinking and caring for their children’s future and calling us criminals for giving the advice to move abroad to be able to homeschool (it is still not criminal SVT to move from Sweden!). Our friend Caroline was “exposed”, because she is an administrator of a Facebook page about unschooling. It is hilarious to watch. Link to youtube (with English subtitles):
Prague has a botanical garden, and and we went there with our friends, the King family, and people from the worldschooling community. The botanical garden is up on a hill in Northern Prague, so when you reach the bottom half of the garden, the view is lovely – especially over Troja castle. Time-wise, we are still in September when we did all these things. I know I promised you October in our last post, but we’re not quite done with September yet 🙂
We also went to the Philosophy Europe Convention that focus on philosophy, Libertarianism and Austrian economics. It was the second time we attended this conference and we like how it is put together, both with workshops and lectures mixed with excursions in and around Prague with the group of participants that we now consider our friends.
Prag har en botanisk trädgård och vi åkte dit med våra vänner familjen King och människor från “Worldschooling”-gruppen. Den botaniska trädgården ligger uppe på en kulle i norra Prag, så utsikten är vacker när man når den nedre halvan av trädgården – särskilt den över slottet Troja. Tidsmässigt är vi fortfarande i september när vi gjorde det här. Jag vet att jag lovade er oktober i vårt förra inlägg, men vi är inte riktigt klara med september ännu 🙂
Vi deltog också i “Philosophy Europe Convention” som fokuserar på filosofi, Libertarianism och österrikisk ekonomi. Det var andra gången som vi deltog på denna konferens och vi gillar hur den är sammansatt, med både workshops och föreläsningar blandade med utflykter i och runt Prag med den grupp deltagare som vi nu betraktar som våra vänner.
Deprecated: html_entity_decode(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-includes/widgets.php on line 1622
Deprecated: html_entity_decode(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-includes/widgets.php on line 1622
Deprecated: html_entity_decode(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-includes/widgets.php on line 1622
Deprecated: html_entity_decode(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-includes/widgets.php on line 1622
Deprecated: html_entity_decode(): Passing null to parameter #1 ($string) of type string is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-includes/widgets.php on line 1622