Deprecated: Creation of dynamic property WonderPlugin_Slider_Model::$multilingual is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/wonderplugin-slider-lite/app/class-wonderplugin-slider-model.php on line 16

Deprecated: Creation of dynamic property WonderPlugin_Slider_Plugin::$wonderplugin_slider_controller is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/wonderplugin-slider-lite/wonderpluginslider.php on line 36

Deprecated: Creation of dynamic property WhichBrowser\Analyser\Header\Useragent::$data is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/wp-statistics/includes/vendor/whichbrowser/parser/src/Analyser/Header/Useragent.php on line 11

Deprecated: Creation of dynamic property WhichBrowser\Analyser\Header\Useragent::$options is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/wp-statistics/includes/vendor/whichbrowser/parser/src/Analyser/Header/Useragent.php on line 12

Deprecated: Creation of dynamic property Jetpack_Publicize::$modules is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/jetpack/modules/publicize.php on line 38

Deprecated: Creation of dynamic property Automattic\Jetpack\Publicize\Publicize_UI::$in_jetpack is deprecated in /home1/ponli137/public_html/ankorpavift.com/wp-content/plugins/jetpack/modules/publicize.php on line 101
Perhentian Islands Archives - Ankor på vift

A freedom-oriented lifestyle blog

Tag: Perhentian Islands

Dykning bland vrak och hajar!

Vårt mål med att åka över till östkusten på den Malaysiska halvön var dels för att komma bort från regnperioden som börjar i maj/juni på västkusten och dels för att dyka vid Perhentianöarna. Vi gjorde fyra dyk och fick se allt från vrak, stingrockor, groupers, clownfiskar, papegojfiskar till hajar (både bambuhaj och svartspetsig revhaj som ni kan få en skymt av i filmerna nedan). Vi dök vid “Sugar wreck” vilket är ett ca 90 m långt sockerlastfartyg (enligt lokalbefolkningen. Kändes mindre!) som sjönk för 15 år sedan, “Police wrecks” som är tre mindre polisbåtar som sjönk för 4 år sedan, “Sharkpoint” där man kan se hajar och “The pinnacle” ett berg under vatten där det fanns ett rikt djurliv. Vi hade inte den bästa sikten när vi dök (vilket kan ses på filmerna), men det var helt okej för vi kunde ändå se mycket. Ett roligt sammanträffande var att vi dök med ett annat par (från tyskland) vid ett av dyken och det visade sig att vi tagit våra dykarcertifikat på samma ö (Koh Tao) med samma dykklubb (Sairee cottage) och med samma instruktör (Greg!) fast med ett års mellanrum.

Vi, och speciellt Ulrika, fick se (och bli skrämd av!) en del av öarnas djurliv. Vi fick se små och stora varaner och Ulrika blev skrämd en morgon då människor utanför vår byggnad var i full färd med att döda en, nästan en meter lång, giftgrön orm (troligtvis var det  Ahaetulla mycterizans eller “green malayan whip snake”). På kvällen blev Ulrika även skrämd av en jättestor tokaygecko, men den var väldigt söt så här i efterhand!

Our goal for going over to the east coast of the Malaysian peninsula was to get away from the rainy season that begins in May /June on the west coast and also to dive at the Perhentian Islands. We did four dives and saw everything from wrecks, stingrays, groupers, clown fishes, parrot fishes etc to sharks (both bamboo shark and blacktip reef shark that you can get a glimpse of in our recorded movies below). We dived at the “Sugar Wreck” which is an approximately 90 m long sugar cargo ship (according to the locals. Felt smaller!) that sank 15 years ago, “Police wrecks” which are three smaller police boats that sank about 4 years ago, “Shark Point” where you can see blacktip reef sharks and “The Pinnacle”, a mountain under water where there was an abundance of marine wildlife. We did not have the best visibility during our dives (which can be seen in the movies), but it was okay because we still could see much. A funny coincidence that occured during our dives was that we started talking to a couple (from Germany) at one of the dives and it turned out that we have taken our diving certificates on the same island (Koh Tao) with the same diving club (Sairee Cottage) and with the same instructor (Greg) with only one year apart.

We, and especially Ulrika got to see (and be frightened by!) parts of the islands’ wildlife. We got to see small and large monitor lizards and Ulrika became frightened one morning when people outside our building were busy killing an almost one meter long, poisonus-green snake (it was probably Ahaetulla Mycterizans or “the green malayan whip snake”). During the evening Ulrika was also spooked by a huge tokay gecko, but it was very cute in retrospect!

Long beach, Perhentian Islands (Kecil)

Long beach, Perhentian Islands (Kecil).

En liten varan som vi fångade på bild! A small monitor lizard that we caught on camera!

En liten varan som vi fångade på bild! A small monitor lizard that we caught on camera!

Gångvägen mellan coral bay och long beach där vi såg de flesta av varanerna! The foot road between Coral Bay and Long Beach where we saw most of the monitor lizards!

Gångvägen mellan coral bay och long beach där vi såg de flesta av varanerna! The foot road between Coral Bay and Long Beach where we saw most of the monitor lizards!

Dykplatserna runt Perhentianöarna! The dive sites around the Perhentian Islands!

Dykplatserna runt Perhentianöarna! The dive sites around the Perhentian Islands!

Fylla i våra loggböcker efter avklarade dyk! Fill out our logbooks after completed dives!

Fylla i våra loggböcker efter avklarade dyk! Fill out our logbooks after completed dives!

“The Pinnacle”:

“The Sugar wreck”:

“Sharkpoint”:

“The Police wrecks”:

Första intrycket av Malaysia och Penang

Malaysia vilket härligt mångkulturellt land! Georgetown, regionshuvudstaden på Penang är väldigt inspirerande och det är inte varje dag då man går i en mindre stad där man ser hur bra olika livsåskådningar kan leva tillsammans! Här finns indiska kvarter, kinesiska kvarter, kristna kvarter i ett myller av muslimska kvarter och alla respekterar varandras kultur. Man ser skyskrapor som byggs i snabb takt blandat med historiska byggnader som finns uppsatta på UNESCOS världsarvslista. Malaysia är ett övervägande muslimskt land, men många har en avslappnad hållning till religion t.ex fastan under ramadan tar man inte så hårt på utan man kan sprida ut dagarna över hela året. Vi fick våra fördomar krossade när vi fick se en kvinna sätta på sig en sele och köra glidskärmsflygning efter en båt längs Penangs kust iklädd burka! I Georgetown fick vi även uppleva den sämsta gatukorsningen hittills. Trafikljusen var otroligt sega och oeffektiva, så där finns rum för förbättring.

Av en slump hittade vi ett väldigt trevligt nyöppnat guldmuseum, som var väldigt interaktivt (vi fick bland annat se hur silvertackor gjuts och vaska guld och ta med oss det vi hittade!). Det kostar 1.20 ringgit (knappt 3 kr) tur och retur för färjan ut till Penang från Butterworth.

Inkomstskatten i Malaysia är högst 26% och det finns ingen fastighetsskatt eller förmögenhetskatt och enligt den officiella statistiken är arbetslösheten låg här (runt 3%)! Boendet är lite dyrare än vad vi har haft hittills och öl är betydligt dyrare, cirka 15-25 kr för 33 cl öl (15% skatt på alkohol i det här landet).

Monsunperioden närmar sig Malaysias västkust, så vi bestämde oss för att åka över till östkusten och till dykparadiset Perhantian Islands och det är här vi är nu. Vi har bokat in oss på en dykklubb och de närmaste dagarna kommer vi spendera en del tid under ytan och förhoppningsvis se några hajar!

Malaysia is a wonderfull multicultural country! Georgetown, the regional capital of Penang is very inspiring and it’s not every day that you walk around in a smaller town where you see how well different philosophies of life can live together! Here you can find the Indian Quarter, Chinese Quarter, the Christian Quarter in a throng of Muslim neighborhoods and everyone respects each other’s choices in life. You can see the skyscrapers being built at a rapid pace mixed with historic buildings that are posted on UNESCO’s World Heritage List. Malaysia is a predominantly  Muslim country, but many  have a casual attitude towards religion compared to other religious countries. For example in the muslim community you can spread out the fasting days during ramaddan throughout the year. We got our prejudices crushed when we got to see a woman put on a harness and enjoy paragliding after a boat along Penang’s coastline wearing a burqa!

By chance, we found a very nice newly opened gold museum in Georgetown which was very interactive (we got to see how silver bullions were cast, pan for gold and take with us what we managed to find!). Worth knowing is that you pay 1.20 ringgit (almost SEK 3)  for the ferry trip to and from Penang. Some traffic light intersections are incredibly slow and inefficient in Georgetown so there they have room for improvement…

The highest income tax in Malaysia is 26% and there is no property tax or wealth tax, and according to the official statistics, the unemployment rate here is very low (around 3%)! The accommodation is a bit more expensive than what we have had so far and the beers are much more expensive, around 15-25 kr for 33cl (15% tax on alcohol in this country).

The monsoon season is approaching Malaysia’s west coast, so we decided to go over to the east coast and to the diving paradise Perhantian Islands, and this is where we are now. We’ve booked us on a dive club here and the next few days we will spend some of the time under the surface and hopefully see some sharks!

Butterworth, bild tagen från färjan! Butterworth, picture taken from the ferry!

Butterworth, bild tagen från färjan! Butterworth, picture taken from the ferry!

Majlis är ordet för stads/regionsstyrelsen! Majlis is the word for city /region board!

Majlis är ordet för stads/regionsstyrelsen i Malaysia! Majlis is the word for city /region board in Malaysia!

Georgetown!

Georgetown!

Moské bredvid... Mosque next to a...

Moské bredvid… Mosque next to a...

ett tempel, som ligger nära en... a temple, which is located near a ...

ett tempel, som ligger nära en… a temple, which is located near a …

...en kyrka! Väldigt många livsåskådningar får plats i Malaysia! Saknas bara nudister och spagetthimonster så vore detta land vara intressant att bo i! ... a church! alot of life philosophies fits in Malaysia! We only miss nudists and spaghetti monster and this would be an interseting country to live in!

…en kyrka! Väldigt många livsåskådningar får plats i Malaysia! Saknas bara nudister och spagetthimonster så vore detta land intressant att bo i! … a church! alot of life philosophies fits in Malaysia! We only miss nudists and spaghetti monsters and this would be an interesting country to live in!

Vi hittade mycket fin gatukonst när vi vandrade runt i georgetown! We found very nice street art when we were walking around in Georgetown!

Vi hittade mycket fin gatukonst när vi vandrade runt i georgetown! We found very nice street art when we were walking around in Georgetown!

PG gold museum som vi besökte! Det var tyvärr fotoförbud i rummen med guld- och silversamlingen! PG Gold Museum that we visited! Sadly, there was a photo ban in the rooms with the gold and silver collections!

PG gold museum som vi besökte! Det var tyvärr fotoförbud i rummen med guld- och silversamlingen! PG Gold Museum that we visited! Sadly, there was a photo ban in the rooms with the gold and silver collections!

Vi åkte ut till Batu Feringgi några dagar. Vattnet var tyvärr så ohälsosamt runt Pengang, så vi ville inte bada här! We went out to Batu Ferringhi for a few days. The water was unfortunately so unhealthy around Pengang, so we didn't want to swim here!

Vi åkte ut till Batu Feringgi några dagar. Vattnet var tyvärr så ohälsosamt runt Pengang, så vi ville inte bada här! We went out to Batu Ferringhi for a few days. The water was unfortunately so unhealthy around Pengang, so we didn’t want to swim here!

Efter nattbuss från Butterworth till Kuala Besut, så satte vi oss i en speedboat ut till Perhentian Islands just när solen var på väg upp över öarna! After the night bus from Butterworth to Kuala Besut, we took a speedboat out to the Perhentian Islands just when the sun was coming up over the islands!

Efter nattbuss från Butterworth till Kuala Besut, så satte vi oss i en speedboat ut till Perhentian Islands just när solen var på väg upp över öarna! After the night bus from Butterworth to Kuala Besut, we took a speedboat out to the Perhentian Islands just when the sun was coming up over the islands!

Long beach, Perhentian Islands! Här dyker vi och kollar på vrak och hajar! Long Beach, Perhentian Islands! Here are we diving and are looking at wrecks and sharks!

Long beach, Perhentian Islands! Här dyker vi och kollar på vrak och hajar! Long Beach, Perhentian Islands! Here we are diving and looking at wrecks and sharks!

© 2024 Ankor på vift

Theme by Anders NorenUp ↑